icon caret-left icon caret-right instagram pinterest linkedin facebook twitter goodreads question-circle facebook circle twitter circle linkedin circle instagram circle goodreads circle pinterest circle

The Weekly Blague

Three Days of Lennon

December 8 marks the 31st anniversary of the day John Lennon died. To commemorate the occasion, I'll be participating in three events on two continents. If you'd like to attend any of them, or listen on your computer or radio, here are the information and links.

Wednesday, December 7
4:00-6:00 P.M. (local time)
Otto's Shrunken Head
538 East 14th Street
New York City


The show’s called “Rew and Who,” and I’ll be reading from my book Nowhere Man: The Final Days of John Lennon. May Pang will also be appearing, and there’ll be musical performances by David Peel, HooP, Mary Lyn Maiscott, and others. It’s being streamed live on Internet TV, and it’s one of my very rare New York readings.

Thursday, December 8
10:00 A.M.-2:00 P.M. (local time)
The Louie Free Radio Show
Youngstown, Ohio
WYCL 1540 AM


The Louie Free Show is free-form talk radio, and my December 8 appearance is a tradition that goes back to 1999. Of course I’ll be talking about Lennon and Nowhere Man, and Louie will be playing lots of Lennon music. But he’s unpredictable, so there’s no telling where the interview will go. The show streams live on the Internet. Check Louie’s website that morning for the exact time.

Friday, December 9, 9:00 P.M.-Midnight (local time)
Centro Giovani
Viale della Resistenza 4
Piombino, Italy


I’m being beamed in via Skype for this major presentation of the recently published Italian edition of Nowhere Man: Gli ultimi giorni di John Lennon. If you want to see it, you’ll have to go to Piombino, a picturesque Tuscan city on the Mediterranean. Rock ’n’ roll expert and author Riccardo Bertoncelli will be hosting the event, and my Italian translator and avatar, Paolo Palmieri, will be answering questions about the book and translating everything I have to say as I field questions from the audience. You can get more information on Facebook.

Hope to see you everywhere!

 Read More 
Be the first to comment

The Renaissance of Nowhere Man, II

Nowhere Man, Gli ultimi giorni di John Lennon was recently published in Italy, and this poster is an advertisement for a major Italian presentation of the book.

This special event takes place on December 9, in the central auditorium in Piombiono, a picturesque Tuscan city on the Mediterranean, where Nowhere Man's translator, Paolo Palmieri, lives. It will commemorate the anniversary of Lennon's murder, on December 8, 1980.

Since I can’t be there in person, I will be beamed in via Skype, and will answer questions about Lennon and the Beatles.

Also appearing is rock ’n’ roll expert Riccardo Bertoncelli.

So, if you find yourself in Piombino on the big night, perhaps on your way to Elba or Sardinia, please check out the presentation. The Lennon energy in the town is intense, (especially in Il Pinguino café), Paolo will be happy to speak to you, and (it goes without saying) the food in Piombino is excellent.

Hope you can make it!

 Read More 
Be the first to comment

Translator Rising

As Yoko Ono would be inclined to point out, yesterday, on the 18th day of the 9th month, the first article about the impending publication of Nowhere Man: Gli ultimi giorni di John Lennon (Coniglio) appeared in the Italian press. And what's extraordinary about this story, that ran in Il Tirreno, is that the book's translator (and my Italian Avatar), Paolo Palmieri, is mentioned in the headline, which roughly translates as "John Lennon's Diaries Translated by Palmieri."

Never before have I seen a translator featured so prominently in an article about Nowhere Man. But in this case the credit is well deserved—without Paolo, there would be no Italian edition.

This is really a story about a local boy who’s made good. The article says that Paolo’s translation of this international bestseller, born of Lennon’s personal diaries, has brought merit to his hometown of Piombino.

Paolo says his translation is “an act of love for a musician who I’ve always loved,” and that he’d dreamed of going to New York to meet the ex-Beatle, but Lennon was murdered before he could make the trip.

Already on sale in some bookstores, Nowhere Man’s “official” publication day is September 22.

 Read More 
Be the first to comment

Lennon, Italian Style

I didn't know John Lennon had any Italian in him until I saw the cover of Nowhere Man: Gli ultimi giorni di John Lennon, which, I'm told, goes on sale in bookstores throughout Italy today. It is, of course, the cigarette in Lennon's hand that somehow gives him that Italian look. And as far as I know, it's the only cover of any Lennon bio in any language that shows him smoking.

The book should soon be available on the Internet, as well, but in a land where Kindle doesn’t exist, the real Nowhere Man action, I’m told, is going to be in le librerie of Rome, Milan, and… Piombino.

Yes, Piombino, a picturesque Tuscan city on a promontory jutting into the Mediterranean, where on a clear day you can see Elba. This is where my translator and Italian Avatar, Paolo Palmieri, lives. I’ve been there, and there’s a lot of Beatles energy in this town.

One place you can feel it is in Il Pinguino café on Piazza Della Costituzione. The owner, Simone, a published poet whose last name escapes me, has decorated the walls of his café with photos of the Beatles. When he heard that I’d written Nowhere Man, he recited for me—with Paolo supplying a simultaneous translation—a poem he’d written about the night Lennon was murdered, “The Last Tolls of Your Footsteps.”

So, if you find yourself in Piombino, perhaps stopping off there on your way to Elba or Sardinia, why not head over to Il Pinguino and say ciao to Simone. He might read you a poem. And, oh yeah, check out the wall in his Beatles room. I hear my picture’s hanging there, too.

 Read More 
Be the first to comment